• 使命召唤:现代战争III Call of Duty: Modern Warfare III

    2023年11月10日 / Xbox Series X/S、Xbox One、PS5等 / FPS

    2024-3-29 / 标签: FPS PC PS5

    转换器泛滥全是国人,为什么污名给别人。只要训练场中文名不出龙息都稀奇,为什么污名给别人?
  • 刺客信条:英灵殿 Assassin's Creed Valhalla

    2020年11月10日 / PC、PS4、PS5等 / ARPG

    2023-9-10 / 标签: Ubisoft PC PS5

    新内容就算了,一点都不想再碰。…又买了份ps的诸神黄昏版,要刷死在这了
  • 孤岛惊魂6 Far Cry 6

    2021年10月7日 / PC、PS4、PS5等 / FPS

    2023-9-1 / 标签: FPS Ubisoft PC PS5

    和怪奇语联动的小章节挺有趣的
  • 毁灭战士 永恒 DOOM Eternal

    2020年3月20日 / Xbox One、PS4、PC等 / FPS / id Software

    2023-9-1 / 标签: FPS PC PS5

    动作类FPS天花板,难以超越的存在。手柄的震动反馈很细腻,除了辅助方便点,根本玩不出键鼠的高操作。翻了遍高玩的,确认是个手柄无法体验上限的游戏,也不支持键鼠直插,太可惜了。
  • 对马岛之魂 Ghost of Tsushima

    2020年7月17日 / PS4 / ACT

    2023-8-5 / 标签: PS5

    相当满意,考究也到位,现代化游玩体验非常不错,跑收集也很轻松。不满于索尼的英译中团队润色过度。游玩体验全程跟AC奥德赛极其相似,只是有时间打磨的更加精致了。这类开放世界游戏,我觉得第一还是AC,毕竟对马岛开发的6年够育碧完成一个世代三部曲了。
  • 使命召唤:现代战争II Call of Duty: Modern Warfare II

    2022年10月28日 / PS5、Xbox Series X/S、PC等 / FPS

    2023-7-27 / 标签: FPS PC PS5

    坏了,PS5正在成为我的cod启动器。为了白金,整了两天战役。跳剧情的话,玩还是挺好玩的,毕竟FPS唯一的t0梯队。可这简中翻译质量奇差,随意夹杂私活,没一点翻译素养。负责人应该拖出去。当年毒害简中番剧区,现在毒害简中游戏区。一时兴起擅自加入的网络流行语,后来成为了永世的笑话。
  • 使命召唤:黑色行动 冷战 Call of Duty: Black Ops Cold War

    2020年11月13日 / PC、PS4、PS5等 / FPS

    2023-7-15 / 标签: FPS PC PS5

    趁会免玩下主机端,顶着180ms延迟对枪体验直接为0。再混杂点转换器玩家,体验为负
  • 宇宙机器人 无线控制器使用指南 Astro's Playroom

    2020年11月12日 / PS5 / 3D platformer

    2023-7-7 / 标签: PS5

  • 迷失 Stray

    2022年7月19日 / PS5、Xbox Series X/S、PS4等 / 冒险

    2023-7-7 / 标签: PS5

    各项体验都良好,可这是22年TGA最佳独立游戏?看来TGA运营也有困难了。如果鼓励独立游戏也3A化,那么在那天到临时,我将不再做玩家。
  • 刺客信条2 Assassin's Creed II

    2009年12月17日 / PC、PS3、Xbox 360等 / AAVG

    2023-4-15 / 标签: Ubisoft PC PS5

    合集让更多平台能玩到经典作品,但1080P 30帧。育碧的故事、美术都很出色,其他方面缺点太多。PS平台白金后,应该永远都不会碰2代了。期待后续填上亚洲刺客的坑。
  • 战地2042 Battlefield 2042

    2021年11月19日(2021年11月12日开放抢先体验) / PC、PS5、Xbox Series X/S等 / FPS

    2023-4-11 / 标签: FPS PC PS5

  • 死亡搁浅 DEATH STRANDING

    2019年11月8日 / iOS、PS5、PS4等 / ACT, Strand Game

    2023-3-29 / 标签: PC PS5

    花了这么久我终于爱上这游戏了。在中后期不会因为过强的装备、能力导致体验下降,感谢关卡平衡设计师。最后几章的剧情体验确实依旧不咋滴。日配、英配的台词相差极大,怪不得发售前小岛也吐槽了两者。日配的脚本像是小说,“写A读B”这种台词太多,但没给你注音,难理解到底讲的啥;英配版在理解上好了很多。简繁字幕应该也是按英版翻的。光看台词功底,似乎英配比小岛写的好(文化差异吧)。