• 五分钱电影院 红 ニッケルオデオン 赤

    13话 / 2012-01-30 / 道満晴明 / 小学館 / 124

    2014-12-19 / 标签: 漫画

  • 月見月理解の探偵殺人 1

    2009-12-15 / 明月千里 / ソフトバンククリエイティブ

    2014-12-19 / 标签: 明月千里 小说

    剧情很容易猜到,但是很好读,理解的性格是最大的亮点,正中我的好球区。
  • 三月,七日。 三月、七日。

    2004-05 / 森橋ビンゴ / エンターブレイン / 253

    2014-12-19 / 标签: 森橋ビンゴ 小说 兄妹

  • 世界末日与黎明前 世界の終わりと夜明け前

    2008-10 / 浅野いにお / 小学館

    2014-11-25 / 标签: 浅野一二〇 漫画

    早上好
  • 人生偏差值48的高中生成为了神。 人生偏差値48の高校生が神様になりました。

    12话 / 原つもい / アスキー・メディアワークス

    2014-11-15 / 标签: 漫画 原つもい

  • 殘光噪音 残光ノイズ

    2013-07-18 / コダマナオコ / 一迅社

    2014-11-14 / 标签: コダマナオコ 漫画 百合

  • 外天楼 外天楼

    9话 / 2011-10-21 / 石黒正数 / 講談社 / 234

    2014-11-13 / 标签: 石黒正数 漫画

  • 赤朽叶家的传说 赤朽葉家の伝説

    2010-09-18 / 桜庭一樹 / 東京創元社 / 464

    2014-11-12 / 标签: 樱庭一树 小说

    很好读,中期几条线一起往前推非常抓人,尤其是毛球和巧克拉的部分。但稍微停下来想想,就会感觉不少人物有点为了出现而出现,基本没有塑造,只是走个过场
  • “文学少女”与绝望恸哭的信徒 “文学少女”と慟哭の巡礼者

    10话 / 2007-08-30 / 野村美月 / エンターブレイン / 382

    2014-11-4 / 标签: 野村美月 竹冈美穗 小说

  • “文学少女”与迈向神境的作家 下 “文学少女”と神に臨む作家 下

    9话 / 2008-08-30 / 野村美月 / 竹岡美穂 / エンターブレイン / 350

    2014-11-4 / 标签: 野村美月 竹冈美穗 小说

    只看主角组,结的非常漂亮,但是野村不凑cp会死星人一生黑。看了窄门之后感觉我们看的肯定不是一本书。。。
  • 两人距离的概算 ふたりの距離の概算

    5话 / 2010-06-26 / 米澤穂信 / 角川書店(角川グループパブリッシング) / 253

    2014-11-4 / 标签: 米泽穗信 小说

  • 〈古典部〉系列 〈古典部〉シリーズ

    2001-10-01 / 米澤穂信 / KADOKAWA/角川書店

    2014-11-4 / 标签: 米泽穗信 小说

    动画改编的前四本超越原作,但后来写得第五本也同样更有人文味了,而最新的两个杂志连载短篇简直如入臻境
  • 文学少女 文学少女

    野村美月 / エンターブレイン、尖端出版,人民文学出版社,上海文艺出版社

    2014-11-4 / 标签: 野村美月 小说 竹冈美穗

    9分肯定高了,但不考虑党争带入,第一遍的阅读体验确实相当棒
  • 仰望半月的夜空 半分の月がのぼる空

    2006-07-04 / 橋本紡 / アスキー・メディアワークス

    2014-11-4 / 标签: 桥本纺 小说

    和水仙相似的设定,但作者走上了完全相反的两条路
  • 未完成的情书 描きかけのラブレター

    2004-08 / ヤマグチノボル / 富士見書房 / 295

    2014-11-4 / 标签: 山口升 小说

    觉得太~~~~淡了,get不到
  • さよならピアノソナタ

    2007-11-10 / 杉井光 / Overdoes / メディアワークス / 328

    2014-11-4 / 标签: 杉井光 小说

    没有任何感到意外的展开,文笔也不好(也许翻译问题?)
  • 糖果子弹 砂糖菓子の弾丸は撃ちぬけない

    2004-11-01 / 桜庭一樹 / 黄薇嫔 / 富士見書房、台湾角川 / 206

    2014-11-4 / 标签: 樱庭一树 小说

    黑了之后就完了,故事本身没什么意思,也没有趣的见解
  • 荒野之恋 荒野の恋

    桜庭一樹 / エンターブレイン

    2014-11-4 / 标签: 樱庭一树 小说

    读的简中版,本身应该是相当赞的,但翻译看的我一脸血。。。据说轻国上的版本要好一些?有时间一定要重读一遍

读过的标签

/ 展开全部标签