#1 - 2018-11-26 10:46
大肌帅哥哥
RT
B站那两个版本的字幕一个台版一个台版改,基本都是看图说话第一句话就翻错的水平,所以由本群不愿透露名字的热心群友精心翻译制作了一份船新字幕,并且加了一定的注释,以便帮助各位体验押井守的伟大。
可以说如果不懂日语,看原来那个字幕版本的人基本等于没看过这部作品。

http://www.bilibili.com/video/av ... mp;ts=1543200314194
#2 - 2018-11-26 11:01
(意识形态的水很深 你把握不住)
感恩
以前的字幕确实问题很多,请问字幕能传伪射手吗?(bgm39)
#2-1 - 2019-5-17 09:27
Rくん
感谢大额头字幕组提供的外挂字幕(bgm39)
#2-2 - 2019-10-28 12:08
某科学与不科学的超电磁炮
Rくん 说: 感谢大额头字幕组提供的外挂字幕
问一下,字幕组的外挂字幕是在哪发布的?在伪射手没找到啊(bgm39)
#2-3 - 2019-10-28 12:13
某科学与不科学的超电磁炮
某科学与不科学的超电磁炮 说: 问一下,字幕组的外挂字幕是在哪发布的?在伪射手没找到啊
哦哦哦。找到了,原来发布是用的夏叶字幕组的名义,比照了一下才发现,打扰了(bgm39)
#2-4 - 2019-10-28 12:48
Rくん
某科学与不科学的超电磁炮 说: 问一下,字幕组的外挂字幕是在哪发布的?在伪射手没找到啊
外挂字幕我是在他们放的pan链接里面找到的。
#3 - 2018-11-26 12:43
太感谢了,最近正好在看(bgm95)
#4 - 2018-11-26 16:57
(吹爆ptsd患者)
群号呢
#4-1 - 2018-11-27 12:07
大肌帅哥哥
您好,不招人了,谢谢。
#5 - 2018-11-26 20:45
(不论如何还是喜欢shaft,同时期待小岛新作 ... ... ... )
感谢字幕组,组员名字都是铁血的角色名还行。。
#6 - 2018-11-27 22:41
(今天吃什么?)
支持,那我算是没看了,我现在就去重看
#7 - 2018-11-28 17:05
#8 - 2018-11-28 17:38
(头像是杏,昵称是魔禁里的一个正太)
感谢大额头(bgm37)字幕组
#9 - 2018-11-28 18:42
(译者兼诗人)
感谢,(等我有时间就去看)//看完挺久了,总之满分
#10 - 2018-11-29 05:02
感谢!
这周末就去补了
#11 - 2018-11-29 09:28
(。´-д-)
感谢!
请问B站有二压么? 想求个网盘版收藏..
#11-1 - 2019-5-17 00:24
秘则为花
评论区置顶有
#11-2 - 2019-5-17 00:29
Cedar
秘则为花 说: 评论区置顶有
thx! 其实我之前看到了 已经下好了
#12 - 2018-12-2 05:49
我....听了一版日语的字幕,就是还要改改。请问...需要吗?不,我是想说能帮我改改吗!
#12-1 - 2018-12-2 11:55
大肌帅哥哥
你在说啥?
#12-2 - 2018-12-2 12:07
dionzs
枯葉 说: 你在说啥?
就是我自己听写了日语原文,按照之前那个台版的字幕时间轴写的
00:00:02,440 --> 00:00:05,210
風薫る 季節の訪れと共に
00:00:05,480 --> 00:00:08,380
沖縄列島 インド ニューギニアなどから
00:00:08,380 --> 00:00:10,220
日本列島に飛来し
00:00:10,350 --> 00:00:11,180
そのなき声で
00:00:11,420 --> 00:00:13,220
消夏をつける鳥
00:00:13,320 --> 00:00:15,190
カッコ
-------------------------------
大概这样,还能改改,需要大神校对,能用上吗
不过想喜欢这个剧想做个日语字幕自我满足一下而已...可以不用理我,毕竟我听不出来的地方也..挺多
#12-3 - 2018-12-2 18:28
大肌帅哥哥
dionzs 说: 就是我自己听写了日语原文,按照之前那个台版的字幕时间轴写的
00:00:02,440 --> 00:00:05,210
風薫る 季節の訪れと共に
00:00:05,480 --> 00:00:08,3...
暂时没有双语字幕的打算…
#12-4 - 2018-12-2 21:47
大肌帅哥哥
dionzs 说: 就是我自己听写了日语原文,按照之前那个台版的字幕时间轴写的
00:00:02,440 --> 00:00:05,210
風薫る 季節の訪れと共に
00:00:05,480 --> 00:00:08,3...
その鳴き声で 初夏を告げる鳥
カッコウ

问了一下,他给了我他听的原文和你不一样的地方,你可以看看。
#12-5 - 2018-12-3 07:16
dionzs
枯葉 说: その鳴き声で 初夏を告げる鳥
カッコウ

问了一下,他给了我他听的原文和你不一样的地方,你可以看看。
哦行,谢了
#13 - 2019-5-17 00:23
(必须保卫战争)
感谢,看的就是这个。
#14 - 2019-7-12 20:00
感谢字幕组,最开始看台版不到一话就受不了了,还好找到你们的字幕(bgm40)
#15 - 2022-8-14 17:32
(魔法是最浪漫的幻想。)
后悔没早点看到(bgm38)