- 中文名: 红花侠影
- 话数: 39
- 放送开始: 1975年4月4日
- 放送星期: 星期五
- 导演: チーフディレクター:大隅正秋 (第1-26话);監督:富野喜幸 [ 富野由悠季 ] (第27-39话)
- 脚本: 吉野次郎(飯島敬)、木谷梨男、吉川惣司、柳川創造、小田経堂、松岡清治、馬嶋満、硲健
- 分镜: 出崎哲、奥田誠治、林政行、矢沢則夫、福村公、新村広、飛鳥勲、阿佐みなみ(富野由悠季)、寺田和男、研次郎
- 演出: 出崎哲、林政行、研次郎、寺田和男
- 音乐: 菊池俊輔
- 人物设定: 杉野昭夫
- 作画监督: 進藤満尾、坂口尚
- 剪辑: 鶴渕友彰
- 主题歌编曲: 菊池俊輔
- 主题歌作曲: 菊池俊輔
- 主题歌演出: アレーヌ(Arlène Tempier)、堀江美都子、コロムビアゆりかご会
- 插入歌演出: 堀江美都子、水木一郎、こおろぎ’73、コロムビアゆりかご会、アレーヌ(Arlène Tempier)
- 音响监督: 田代敦巳
- 制片人: 別所孝治、中村亮介、久保田栄一、岩崎正美、久保田榮一
- 制作: フジテレビ
- 动画制作: ユニマックス、創映社(サンライズ)
- 副导演: ディレクター補佐:出崎哲 (第1-26话)
- 总导演: 大隅正秋 (第27-39话)
-
- 别名: 塞纳之星
- 月光女侠
- 播放电视台: フジテレビ系
- 播放结束: 1975年12月26日
- 原作: エムケイ(金子満)
- 企画: ユニマックス
- 美术监督: 宮本清司
- 摄影监督: 出沢勇作
- 音效: 柏原満
- 录音: 飯塚秀保
- 制作管理: 制作主任:小森徹
- 主题歌作词: 保富康午
推荐本条目的目录
/ 更多目录
章节列表 [全部]:
- 01
- 02
- 03
- 04
- 05
- 06
- 07
- 08
- 09
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
首播: 1975-04-04
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-04-11
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-04-18
时长: 25m
讨论 (+0)
时长: 25m
讨论 (+0)
首播: 1975-04-25
时长: 25m
讨论 (+5)
时长: 25m
讨论 (+5)
首播: 1975-05-02
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-05-09
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-05-16
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-05-23
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-05-30
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-06-06
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-06-13
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-06-20
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-06-27
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-07-04
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-07-11
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-07-18
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-07-25
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-08-01
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-08-08
时长: 25m
讨论 (+0)
时长: 25m
讨论 (+0)
首播: 1975-08-15
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-08-22
时长: 25m
讨论 (+0)
时长: 25m
讨论 (+0)
首播: 1975-08-29
时长: 25m
讨论 (+0)
时长: 25m
讨论 (+0)
首播: 1975-09-05
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-09-12
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-09-19
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-09-26
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-10-03
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-10-10
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-10-17
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-10-24
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-10-31
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-11-07
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-11-14
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-11-21
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-11-28
时长: 25m
讨论 (+1)
时长: 25m
讨论 (+1)
首播: 1975-12-05
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-12-12
时长: 25m
讨论 (+3)
时长: 25m
讨论 (+3)
首播: 1975-12-19
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
首播: 1975-12-26
时长: 25m
讨论 (+2)
时长: 25m
讨论 (+2)
1789年に勃発したフランス革命の頃のパリを舞台とし、美少女剣士の活躍を描く。主人公はシテ島で花屋の娘として育った美しい少女・シモーヌで、変装して「ラ・セーヌの星」を名乗り、闘う。主人公はオペラ座の歌姫を母に持ち、ルイ16世の妃マリー・アントワネットの異母妹であるという設定である。
基本的に全てフィクションであるが、モーツァルトやモンゴルフィエ兄弟、オルレアン公とその私邸パレ・ロワイヤル、ナポレオンなど実在の人物・建物が登場すること、革命前夜から「バスティーユ牢獄(以下、作中の表現に従いバスチーユと表記)の襲撃」「国王・王妃の処刑」に至るまでの情勢の流れや、数々の史実・歴史的事件を物語の基盤としており、放送当時話題を呼んだ。「ラ・セーヌ」は“La Seine”でセーヌ川のことである。
more...
基本的に全てフィクションであるが、モーツァルトやモンゴルフィエ兄弟、オルレアン公とその私邸パレ・ロワイヤル、ナポレオンなど実在の人物・建物が登場すること、革命前夜から「バスティーユ牢獄(以下、作中の表現に従いバスチーユと表記)の襲撃」「国王・王妃の処刑」に至るまでの情勢の流れや、数々の史実・歴史的事件を物語の基盤としており、放送当時話題を呼んだ。「ラ・セーヌ」は“La Seine”でセーヌ川のことである。
关联条目
- 书籍 ラ・セーヌの星
- 片头曲 ラ・セーヌの星 / 私はシモーヌ

目前看过最早的动画
在那个年代制作很精良的一部动画,受到凡尔赛玫瑰的启发做的法国大革命题材,但女主身份与奥斯卡是相反的,出身民间后作为玛丽皇后的亲妹妹开始同情在革命中被残酷推翻的王室,将王室子女救出人间地狱。我比较喜欢这个视角,因为玛丽皇后的一步步堕落和最终的人性光辉,更反映了人性的复杂和时局的残酷。
人文社科,展开节奏非常棒
与同一时期的凡尔赛玫瑰对比来看,算很有特色地写出了法国大革命的样貌。作为主角的西蒙妮三个身份视角转变极具亮点,从而也更好去描绘了当时的时代背景。不过结果也仍然如此,她若再想以塞纳之星的身份去行动去争取什么结果的话,那都是无济于事的了,迎来一时短暂的和平,也终究逃不过时代洪流。个体的力量既弱小又微茫,奈何也只有无力地在风雪中悄然离开巴黎,真是令人不胜唏嘘。
核心目的并非呈现历史,而是自历史事件中达成对普世价值的提炼,去引导发掘不同视角的启示,去立场化的动画演绎,让纯粹的侠客精神自其中走出,贯穿到任何时代的最当下。
极佳的视角捕捉,渐次加深的事件悬念昭示了时势变迁与进程推动,能明显感知到叙事步调处在有条不紊的控制下。市井小民与王公贵族的纷争不可调和,尽管如此西蒙妮仍选择钻入并行的夹角,因而她的悲剧也源生于此;以花店姑娘的身份失去了平民双亲,以皇室血亲的身份失去了王妃姐姐。如若说以上两种身份都是倚仗他人而成立,那由其共同催生的塞纳之星则最接近于她个人的本质,当以仗义侠客的身份行动时,她不必再纠结自己的立场。但即使想以一己之力逆流时代,却也被浩荡的声浪无情冲垮,这里不再是安身之地,故事自然不允续写。被遗忘的英雄,也许就是最大的悲剧。
30话之后突飞猛进,幕末的戏剧性。可惜的是西蒙妮的内心冲突变化没有什么笔墨着重描写,而是只展示了少女的一面。恋人,后天贵族,先天血亲,先天贵族,平凡卖花少女,西岱岛的骄傲-只帮弱小的侠客:恐怕这些身份的冲突张力已经不是简单的戴上一个面具能控制的了的
日本人的巴黎情结与国人不尽相同,但相交处也够多了
不知道在动画人的社交圈内发生了什么,突然就开始流行改编法国大革命了。本片前中期连续剧一样的剧本可以说放在那个单元剧盛行的年代非常惊艳,每一集都布置了新的悬疑点,复线地描述贵族与平民的生活,主角身世的疑点以及法国大革命的历史进程共同构筑了剧本的吸引力。但是我严重怀疑后半段的剧本是不是在制作组内部出现了严重的分歧,与前半段的显露出的革命热情不同,后半段居然开始给王公贵族的罪恶进行找补,可以说是比较反动。
和同样描绘法国大革命的《凡尔赛玫瑰》不同,该作主要从人民视角出发,以劝善惩恶架构出一个具备深厚历史考量的作品,自ep27起,事件时间线明晰,几乎完全依照法国大革命进行。