- 本篇
-
1.もらいタバコのジーン / 蹭烟的吉恩
时长:00:24:10 / 首播:2017-01-10 / 讨论:+67 -
2.悪友(とも)の名はニーノ / 恶友的名字叫尼诺
时长:00:24:10 / 首播:2017-01-17 / 讨论:+54 -
3.城にただよう噂の煙 / 城中飘散的烟雾传闻
时长:00:24:10 / 首播:2017-01-24 / 讨论:+47 -
4.閉ざされた『国』のくすぶり / 封闭之「国」的余烬
时长:00:24:10 / 首播:2017-01-31 / 讨论:+48 -
5.視線の先、重なる足跡 / 视线前方 重叠的足迹
时长:00:24:10 / 首播:2017-02-07 / 讨论:+41 -
6.線路と誇りの向かう先 / 轨道与荣誉的尽头
时长:00:24:10 / 首播:2017-02-14 / 讨论:+26 -
7.夜霧にうかぶ真実 / 飘浮在夜雾中的真相
时长:00:24:10 / 首播:2017-02-21 / 讨论:+51 -
8.翼を広げた王女と友のつとめ / 展翼的王女与朋友的职责
时长:00:24:10 / 首播:2017-02-28 / 讨论:+70 -
9.牙を剥く優美な黒蛇 / 露出獠牙的优雅黑蛇
时长:00:24:10 / 首播:2017-03-07 / 讨论:+60 -
10.空のない街に降る星 / 落在浮躁街道的星星
时长:00:24:10 / 首播:2017-03-14 / 讨论:+43 -
11.フラワウの花は悪意の香り / 弗罗旺之花散发恶意之香
时长:00:24:10 / 首播:2017-03-21 / 讨论:+40 -
12.鳥の行方 / 鸟的去向
时长:00:24:10 / 首播:2017-03-28 / 讨论:+46 - 特别篇
-
SP1.物忘れのジーン。見守るロッタに、時々ニーノ / 健忘的吉恩。守护着萝塔、有时尼诺
时长:00:05:14 / 首播:2017-04-21 / 讨论:+0 -
SP2.ニ―ノの思い出し怒り。『学生の頃からお前はずっとそう』 / 尼诺想想就生气。『从学生时代起你就一直这样』
时长:00:06:17 / 首播:2017-04-21 / 讨论:+4 -
SP3.食パンラプソディー。バードンからドーワーへと漂うほんのりと焦げた香り / 方面包狂想曲。巴登飘向多瓦的些微焦香
时长:00:05:16 / 首播:2017-06-23 / 讨论:+1 -
SP4.会議は踊る、されど進まず。その時、グロッシュラーは云った / 会议在起舞,但终无进展。就在那时,格罗苏拉如是说
时长:00:05:10 / 首播:2017-06-23 / 讨论:+3 -
SP5.冷たい雨煙るバードン。タートルネックが脱げなくて / 迷蒙巴登寒冷雨,高领衫啊没法脱
时长:00:04:56 / 首播:2017-08-29 / 讨论:+2 -
SP6.ゆずれない思い!ジーンとニーノはたまに仲良く喧嘩する / 互不相让!吉恩与尼诺偶尔也友好地争吵
时长:00:05:58 / 首播:2017-08-29 / 讨论:+4