陈苦瓜 说: 想起私奔的日语是駆け落ち,我第一次看到时当场崩溃,看字面根本猜不出来嘛 还有什么抜け駆け和出し抜く意思差不多,为什么拔一个在前一个在后啊 売れ残り用的是売れる的连用形,売り切れ用的是売る的连用形,我直...
AkatsukiShiro 说: 问就是习惯用法人家就是这么用,没有什么道理,哎
还有什么抜け駆け和出し抜く意思差不多,为什么拔一个在前一个在后啊
売れ残り用的是売れる的连用形,売り切れ用的是売る的连用形,我直接懵逼,为什么~~~