#1 - 2018-12-29 22:00
青夢 (花火)
老问题,第三方配音是否关联到人物的问题,例如老动画的港台配音人物是否应该关联到角色,还有就是某些音乐类动画的角色演唱歌手并非声优也被关联到角色上去了,一般情况角色关联多个人物是同一角色不同年龄的配音,上述两种情况造成了混乱,还是放在人物备注里比较合适吧。
#2 - 2018-12-29 22:14
(红色闭关 蓝色通常运转)
老动画的港台配音
可以 现在有些双语新番也会关联大陆版配音啊
角色演唱歌手
可以 目前没有特别的规定
简而言之官方的就可以
#2-1 - 2018-12-29 22:21
青夢
我的意思是这样关联搅在一起看起来很乱,角色演唱歌手一般也不会放在片尾声优表里吧,理应放在人物备注栏里
#2-2 - 2018-12-29 22:23
leins=pallange
青夢 说: 我的意思是这样关联搅在一起看起来很乱,角色演唱歌手一般也不会放在片尾声优表里吧,理应放在人物备注栏里
人物备注栏?角色备注栏?
等其他人看法吧 没有定过
#2-3 - 2018-12-29 22:26
青夢
leins=pallange 说: 人物备注栏?角色备注栏?
等其他人看法吧 没有定过
角色备注栏
#3 - 2018-12-29 23:24
(noblesse oblige)
如果是引进而非合作制作,不建议甚至反对关联配音人物。因为有些(可以说很多)日本动画不是只有港台或英语配音,还有很多其他语言的……每个引进地区通常都有当地发行版本的BD/DVD,也有其对应的吹替配音,所以不建议关联

所以原则上只关联原版配音(中日合作,或者日本和什么其他国家合作,那两个国家的配音都是原版,因此可以关联)
出现同一条目下同一角色有多个cv的情况,建议在角色介绍或备注说明。
这里以ユークリウッド为例(bgm38)
#3-1 - 2018-12-29 23:27
leins=pallange
想起了网飞源肆式青春雷人的台配...
#4 - 2018-12-29 23:36
(You are not brave. Men are brave.)
mal会关联其他语种的吹替记得
#4-1 - 2018-12-30 01:04
青夢
主界面不显示第三国,角色界面会具体显示为哪国配音