编辑写了个大型错别字
#1 - 2022-3-15 04:46
ζ*'ヮ')ζ 讀者諸孃へ (愛讀者諸孃は御賛成下さいまし)
于是蝴蝶就变成蝗虫了
这个“蠂 ”字是不会出现在常规的现代日语里的,并不是日本特有的“蝶”字的异体字。而查了一下这个字的意思:不过细究起来实际中国的古人也从来没有正经把这个“蠂”字当作是蝗虫的意思来用的,查了一下实际使用例,其实也全都是当“蝶”字的错别字,啊不是,异体字,来用的
这个“蠂 ”字是不会出现在常规的现代日语里的,并不是日本特有的“蝶”字的异体字。而查了一下这个字的意思:
蠂 《康熙字典》
【集韻】失涉切,音攝。【類篇】蟲名,蝗也。
不太清楚这个网站的资料来源,不过从中国古籍的用例来看,“蠂”事实上就是“蝶”的异体字是没有问题的。我只是觉得作为一本漫画,相关人员没有理由专门去用这样一个生僻的异体字(从漫画的内容上来说也看不到要用特殊异体字形的理由,这就是本普通的少女漫,里边的“蝶”也没有什么特殊的中二涵义),所以更像是出版流程中的哪一环有人写了个错别字然后将错就错了吧