#1 - 2024-5-14 12:05
阿拜多斯战帅 小鸟游星野 (Bye-bye. And fuck you.)


突然想到的问题,你们更倾向于使用哪种繁体写法

相关参考:繁体还分香港繁体和台湾繁体?他们之间有啥不同? - 吴章波的文章 - 知乎
https://zhuanlan.zhihu.com/p/138702214
#2 - 2024-5-14 12:31
(轻拢慢捻抹复挑,初为妳尝后六咬,我是河豚我娇㜜!)
0区别 ∥ 喜欢较真建议用什么康熙明朝体。个人在用小篆,体验良好(bgm63)
#2-1 - 2024-5-14 13:52
莱拉德
打几个小篆出来看看
#3 - 2024-5-14 12:36
(~∧o∧o@∧o@∧o~∧o∧o-∧o~∧o∧o@∧o@∧o~∧o∧o-∧o)
难道不是学哪个用哪个吗?
#4 - 2024-5-14 13:03
(明天会更好)
甲骨文
#5 - 2024-5-14 14:00
原來有差的嗎???(bgm67)
#5-1 - 2024-5-14 14:24
阿拜多斯战帅 小鸟游星野
可能很少有朋友会发现,这两个“为”字是不一样的。香港音乐里的“为”字,写作“爲”,而台湾音乐里的“为”字,写作“為”,不信的话大家下回在KTV里可以点歌看看。

这两个字在意思上没有任何区别,只是写法不同,而它们写法不同的原因是字源不同。

香港的“爲”,来源于先秦时代金文和小篆的演变体,而台湾的“為”来源于汉朝后隶书和楷书的演变。
#5-2 - 2024-5-15 12:36
ハンバーグ
阿拜多斯战帅 小鸟游星野 说:
完全未留意過,反正都沒有很大差別,我自己是哪個順手就用哪個(bgm19)
#6 - 2024-5-15 12:56
(请尽情向我发☆射好友申请!)
我喜欢日语汉字,比较罕见
#7 - 2024-5-15 20:12
(互联网时代前的经还要继续念吗?)
微软拼音繁体是港繁。正体要用注音输入
NS繁体一定要用注音输入特别恶心