anticole 说: 就是菜月昴
見崎鳴misakimei 说: 我淦,我也一直以为是莱月昂,可以把眼睛捐给夏侯惇了
小苏小苏不爱读书 说: 二次元社死事件
A.one 说: 这名字是官方翻译吗?原作一直没有汉字吧 スバル汉字可以是昴也可以是昂
見崎鳴misakimei 说: 但是他是穿越者,日本人。片中其他人用的都是片假名,只有男主名字用汉字或者平假名看着会很突兀,所以也用了片假名。实际上那就是个日本人的名字。(不过我去查了一下,昂没有スバル这个读音啊)
A.one 说: 我意思是ナツキ的汉字多的去了 为什么要用菜月... 一般我们做官方翻译严谨点都是去找作者钦定 因为起名一般有隐含的立意 微软自带的输入法 すばる下面有昂这个字
見崎鳴misakimei 说: 原来是这样,昂可以读スバル怀疑是误用,因为正规大辞典里没有,其他输入法里也没有
夢回环℃ 说: 草,日语输入法也有智能纠错?
lyoma 说: 那我不正常了
スバル汉字可以是昴也可以是昂
一般我们做官方翻译严谨点都是去找作者钦定 因为起名一般有隐含的立意
微软自带的输入法 すばる下面有昂这个字
那我问你,你看过500多部动画,去掉里番这些作品,请问你能顺着自己的已看动画列表,凭着记忆一个个准确地叫出这几百部作品男主和女主的名字?
如果你真能完美做到,那你的确不正常,因为你记忆力并非常人可比