wakakap 说: 现在我也觉得大概是这样,这里有好几层的考虑。 1.名字:あおい 2.起这个名字的蕴含意义:葵 3.在“空の青さを知る人よ”中作为姐姐的“青さ”的语境下的谐音意:青い 1.是官方给的。 2.是你所说的...
lhb5883-污喵王♛⑩ 说: 突然想起一个哏 涩谷蓝
Ubisoft 说: 请问是什么意思呀
lhb5883-污喵王♛⑩ 说: 胃疼圣经 君が望む永遠 的脚本里面有冈妈 笔名涩谷蓝
b_Anonym 说: 这个我找过一阵子但是也没见过什么能石锤的来源
1.名字:あおい
2.起这个名字的蕴含意义:葵
3.在“空の青さを知る人よ”中作为姐姐的“青さ”的语境下的谐音意:青い
1.是官方给的。
2.是你所说的那样根据和姐姐都为植物推理得到的,但这是不严谨推理,因为あかね本身也是假名,其茜也是需要反向推理得到的,所以我们只能说茜和葵是常见的对应汉字且恰好相配,再加上主题曲「葵」,故最可能是这两个意思。
3.剧情得知。
说到底这种吧日本假名名字翻译成对应汉字的机制本身就有含义缩小的问题,名字可能同时具有多向汉字含义的隐射,但翻译成汉字就缩小成了一个。或者名字本身就没有汉字含义的隐射,但翻译给了它一个。
你说的读音问题我不了解,确实把蓝读作aoi的我也没见过,但这里藍 | 人名漢字辞典也有(多用于愛称),所以我就认为也可以。
重读这个因素我没考虑到,很有参考价值。这样考虑大概还是葵更好了吧。