#1 - 2009-10-9 18:20
六壁坂 (唉唉唉唉)
bakuman这部作品当中,台词数量多,文本量大,语言详尽复杂,还有许多专业的漫画名词。

已经存在的出版或汉化版本有:
1.日版
2.台版,译名为《爆漫王》,由东立出版
3.港版,译名为《爆漫》,由文化传信出版
4.大陆汉化版,分别由昆仑的空岛(杀人新世纪)汉化、JOJOHOT的BAKUMAN组以及百度食梦者吧的汉化组制作

阅读建议:
首先当然是日版啦,其次建议看大陆的汉化版,但是大陆的汉化版的质量各有不同,待我继续介绍。
台版和港版可以看是否有单行本的扫图,质量应该不会很差,但是毕竟不能和汉化组的周刊连载速度相比。

关于汉化组:最早我是看的昆仑的汉化版本,大约在20话左右的时候转看JOJO的汉化,但是百度“食梦者”吧的汉化版本非常粗劣,有时候翻译自英文版,常常丢失大量信息,表意不明,如果看这个版本不如不看。

昆仑的版本和JOJOHOT的版本应该没有大问题,至少会认真翻译。

从49话开始,我加入了JOJOHOT的BAKUMAN组,BAKUMAN的汉化就焕然一新了!!!(大误)

我现在担任汉化了BAKUMAN49话到57话的内容,应该会永远坚持到BAKUMAN完结……

所以,作为组长,我要求大家都去看我的汉化!
另外每周五或每周六,我会在本组放出汉化全文本……

转载请注明:JOJOHOT BAKUMAN组,all rights reserved
完毕- -