#1 - 2022-11-18 00:43
太太太冷了叭 (已退站)
(bgm22)
#2 - 2022-11-18 00:49
(已退站)
生命真的很沉重,也很脆弱,不是一个乐观的态度和几句自嘲的笑话能交代得过去的。自由,不是不能获得,但需要万分的坚强和一点点运气。
不要预设终点,其实别人告诉你的终点什么都不是,每个人都有自己的终点。
人,是可以像犀牛一样那么勇敢的,哪怕很疼也是可以的。看你疼过了,是不是还敢疼。大多数人疼一下缩起来了,像海葵一样,再也张不开了,那最后只有变成一块石头。要是一直张着,就会有不断的伤害不断的疼痛,但你还是会像花儿一样开着的。
那些将内心的痛苦转化为外在的力量,或者试图影响周围的人,其实比那些死守自己痛苦的人要坚强得多。
【郝蕾 朗读 廖一梅《像我这样笨拙地生活》-哔哩哔哩】
#3 - 2022-11-18 01:34
(已退站)
I Like For You To Be Still
我喜欢你是寂静的
Pablo Neruda
巴勒罗·聂鲁达


I like for you to be still
我喜欢你是寂静的,
It is as though you are absent
仿佛你消失了一样。

And you hear me from far away
你从远处聆听我,
And my voice does not touch you
我的声音却无法触及你。

It seems as though your eyes had flown away
好像你的双眼已经飞离去,
And it seems that a kiss had sealed your mouth
如同一个吻,封缄了你的嘴。

As all things are filled with my soul
如同所有的事物充满了我的灵魂,
You emerge from the things
你从所有的事物中浮现,
Filled with my soul
充满了我的灵魂。

You are like my soul
你像我的灵魂,
A butterfly of dream
一只梦的蝴蝶,

And you are like the word: Melancholy
你如同忧郁这个词。

I like for you to be still
我喜欢你是寂静的,
And you seem far away
好像你已远去。
It sounds as though you are lamenting
你听起来像在悲叹,
A butterfly cooing like a dove
一只如鸽悲鸣的蝴蝶。

And you hear me from far away
你从远处听见我,
And my voice does not reach you
我的声音无法触及你。
Let me come to be still in your silence
让我在你的沉默中安静无声。

And let me talk to you with your silence
并且让我借你的沉默与你说话,
That is bright as a lamp
你的沉默明亮如灯,
Simple, as a ring
简单如指环。

You are like the night
你就像黑夜,
With its stillness and constellations
拥有寂寞与群星。
Your silence is that of a star
你的沉默就是星星的沉默,
As remote and candid
遥远而明亮。

I like for you to be still
我喜欢你是寂静的,
It is as though you are absent
仿佛你消失了一样,
Distant and full of sorrow
遥远而且哀伤,
So you would've died
仿佛你已经死了。

One word then, One smile is enough
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

And I'm happy;
而我会觉得幸福,

Happy that it's not true
因那不是真的而觉得幸福。

(中文译文选自聂鲁达《二十首情诗与绝望的歌》,李宗荣译,中国社会科学出版社2003年版)
【诗歌朗读 | 巴勃罗·聂鲁达《我喜欢你是寂静的》-哔哩哔哩】
#4 - 2022-11-18 01:57
(已退站)
这首诗很多年前就看过,称不上是喜欢还是讨厌,只能说是不懂,看不懂,但很美
今天无意刷到,感觉是懂了一点点,但不好说出来,很美好的体验
这让我想到很多,安静的美好,不单是暗恋,或者幻想的幸福,而是在交流过彻底明白彼此的所有之后产生的平静
你的光确实有一刻照亮了我,但也让我看到我们之间的距离
这种距离反而在我与你近距离时才能感受得到
唯有在这寂静中,我才明白了很多,诸如永恒,美好,平静,孤独等等
#5 - 2022-11-18 03:16
(已退站)
If you forget me
Pablo Neruda

If you forget me, I want you to know one thing
You know how this is
if I look at the crystal moon,
at the red branch of the slow autumn at my window,
if I touch near the fire the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,aromas,light,medals,
were little boats that sail toward those isles of yours
that wait for me.
Well, now,
if little by little you stop loving me,
I shall stop loving you little by little.
If suddenly you forget me
do not look for me,for I shall already have forgotten you.
If you think it long and mad,
the wind of banners that passes through my life,
and you decide to leave me at the shore of the heart where I have roots
remember that on that day, at that hour,
I shall lift my arms and my roots will set off
to seek another land
But if each day, each hour,
you feel that you are destined for me with implacable sweetness,
if each day a flower climbs up to your lips to seek me,
Ah my love, ah my own,
in me all that fire is repeated,
In me nothing is extinguished or forgotten
my love feeds on your love, beloved,
and as long as you live it will be in your arms
without leaving mine.
【诗歌朗读 | 帕布罗·聂鲁达《如果你将我遗忘》-哔哩哔哩】

温柔傲娇且坚强
像吃草莓的那种感觉…更偏向吃毛桃的感觉(嗯?