2023-10-9 23:31 /
因为感觉以前见过的许多翻译都有些没能完全传达原文意思,所以粗粗翻译一下,都是大白话没有润色,不是合格的歌词翻译(笑)但请不要转载

联动帖子:一些欣赏OST时的废话

---

星の在り処

君の影 星のように 朝に溶けて消えていく  
行き先を失くしたまま 想いは溢れてくる  
強さにも弱さにも この心は向き合えた  
君とならどんな明日が 来ても怖くないのに  
二人歩いた時を 信じていてほしい  

真実も嘘もなく 夜が明けて朝が来る  
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ  
  
さよならを知らないで 夢見たのは 一人きり  
あの頃の 君の目には 何が映っていたの?  
二人つないだ時を 誰も消せはしない  
孤独とか痛みとか どんな君も感じたい   
もう一度 見つめ合えれば 願いはきっと叶う  
  
夜明け前 まどろみを 風が頬を 流れていく  
君の声 君の香りが 全てを包んで満ちていく  
  
思い出が羽ばたかせ 君の空へ舞いあがる  
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ  
  
愛してる ただそれだけで 二人はいつかまた会える

---

粗翻:naria
你的身影 宛若远星 融入晨光 消失不见
不知你去往何方 我的思念满溢心房
坚强或是脆弱 你的每一面 我都曾见过
无论怎样的未来 如果与你一起 我都能面对
希望你能相信我们一同度过的那些时光

未能分辨真实虚假 长夜破晓 白昼将临
就算星空被晨光掩盖 我依然能分辨属于你的光芒

不知分别的时刻已经到来 我独自沉入梦境
那时 你眼中映出的 究竟是什么呢?
那些将我们紧系的时光 任谁也无法消去
孤独或是痛苦 无论怎样的你 我都想去感受
若能再次四目相对 我的愿望一定能够实现

黎明前的浅梦中 风吹拂过我的脸颊
你的声音 你的气味 盈满我的周身

任回忆张开羽翼 飞向你所在的天空
就算星空被晨光掩盖 我依然能分辨属于你的光芒

我爱着你 仅此而已
我们定能再次相会

---

銀の意志 金の翼

蒼い時描く軌跡辿り
答え探す同じ空見上げながら
胸に秘めた想い溢れ出し
空を翔けて銀色の矢に変わる

求め合う心が違う痛みは
真実の道霞ませるけれど

交差する銀の矢見つめ合う瞳に
同じ夢確かに映した
たとえ躓いてもたとえ傷ついても
飛び立とう風翼にして

声も届かない遠い場所で  
僕らきっと同じ空見上げている
あの日出会う
奇跡さえ今は信じられる
理由などいらないのだと

惹かれあう心が近くなる瞬間
真実の道照らし出していく

放たれた銀の矢貫かれた胸に
零れ落ちる雫に誓おう
たとえ苦しめても
たとえ傷つけても
離さない結んだ絆は

求め合う心がひとつに溶けて
真実の道切り拓いていく

交差する銀の矢見つめ合う瞳に
同じ夢確かに映した
銀の矢が貫く胸溢れる想い
駆り立てる約束の場所へ

たとえ苦しめても
迷い傷つけても
離さない結んだ絆は
だから躓いても何度傷ついても
飛び立とう風翼にして

日を受けて輝く金色の翼は
空に描くいのちの軌跡を

---

粗翻:naria
沿着时光留下的蓝色印记
与你仰望那同一片天空 我寻找着答案
心中的思绪满溢而出
化作银色的箭矢飞向天空

即使互相渴求的心渐行渐远的痛楚
会让真正的道路模糊

银色的箭矢交错 四目相望
我们的眼中的确曾映出同样的梦
就算跌倒受伤
也起飞吧 将风作为羽翼

你我相隔遥远 言语无法传达
但也一定仰望着同一片天空
不需要任何理由
现在我已能相信
那日二人相遇的奇迹

相互吸引的心靠近的瞬间
真正的道路逐渐清晰

银色的箭矢贯穿胸口
对流下的泪水起誓
就算痛苦受伤
也不会放开我们结下的牵绊

互相渴求的心融合为一
开拓出真正的道路

银色的箭矢交错 四目相望
我们的眼中的确曾映出同样的梦
银色的箭矢贯穿胸口 思念满溢
促我奔向约定的地方

就算痛苦 迷惘受伤
也不会放开结下的牵绊
所以就算跌倒 多少次受伤
也起飞吧 将风作为羽翼

阳光为羽翼镀上闪耀的金
在天空中画出生命的轨迹
Tags: 音乐 falcom
#1 - 2023-10-9 23:42
星之所在的歌词本来就挺大白话的(
#1-1 - 2023-10-10 00:26
群青入道雲
但是有很多翻译用词润色(过度),所以反倒意思不太对了。
#1-2 - 2023-10-10 00:36
豆沙包罐头
群青入道雲 说: 但是有很多翻译用词润色(过度),所以反倒意思不太对了。
是这个道理,加戏太多了