Bangumi 番组计划
动画
排行榜
每日放送
动画标签
分类浏览
动画日志
书籍
排行榜
图书标签
分类浏览
图书日志
音乐
排行榜
音乐标签
浏览全部
音乐日志
游戏
排行榜
游戏标签
平台浏览
游戏日志
三次元
排行榜
三次元标签
三次元日志
日剧
欧美剧
人物
虚构角色
现实人物
超展开
小组
随便看看
所有小组
探索
时空管理局
日志
目录
维基人
MAGI 问答
Dollars
客户端
onAir
Mobile
天窗联盟
登录
注册
全部
动画
书籍
游戏
音乐
三次元
人物
关于字幕
#1 - 2021-3-25 18:32
Asahi-P
(告别恋爱脑)
年轻人第一次直接在网飞看动画。一开始觉得日语配音跟中文字幕有点对不上,切到日语字幕一看,好家伙,一个一样的字都没有,估计都是从英语字幕机翻润色的
#2
- 2021-3-25 19:37
呀哈喽w
老哥观感如何
#3
- 2021-3-26 02:02
cheerio
(編輯個性簽名)
牛啊 尊贵NETFLIX VIP envy了
NETFLIX ANIME老毛病了 都是原配字幕
我以前看得都还行 感觉这片字幕真的难受到了 看了三集 后面应该看原配了 而且看PV的时候就感觉这片应该看English Japanese没内儿味儿
确实 开头神谕就爆了 不过龙骑不行 ta2的龙骑行
#4
- 2021-3-27 21:27
八云十七
(拔 作 手 冲 人)
网飞老毛病了,想对上要么日英,要么英英,要么英中,字幕和吹替不搭嘎的
{num}
DOTA: Dragon's Blood
/ 返回条目讨论版
/ 添加新讨论
/ 返回条目页面
登录
|
注册
没
注册
时我很沉默