#1 - 2018-11-14 09:49
泽渡真琴 (好大的关东煮)
喧哗?隆隆?打斗?(bgm38)
#2 - 2018-11-14 21:42
(虾说)
日本人的英语,你不要去猜(bgm38)讲究一个心领神会(bgm39)
#3 - 2018-11-14 21:52
(~∧o∧o@∧o@∧o~∧o∧o-∧o~∧o∧o@∧o@∧o~∧o∧o-∧o)
INFORMAL•US
a street fight between gangs or large groups.

大 乱 斗(bgm24)
#3-1 - 2018-11-17 22:37
泽渡真琴
看来还是原有的翻译明快
#4 - 2018-11-14 22:04
(BGMのTrinitas<=>婊冈妈<=>补冈妈<=>拜冈妈 三位一体 ...)
圈乱(bgm38)
#5 - 2023-11-3 16:41
(果然人类真的很无趣啊)
rumble
英/ˈrʌmbl/  美/ˈrʌmbl/
n.隆隆声;打群架;持续而低沉的声音
v.发出隆隆声;打群架;看穿(阴谋);发出持续而低沉的声音;发现…的真相;轰鸣着缓慢行进

取一个喧嚣的意思,合起来就是 喧嚣学院
#6 - 2023-11-3 16:58
(米西卡莫斯卡)
地鸣
地鳴らし(bgm38)