【结论在#18】【WIKI】Fate 英灵角色命名问题
#1 - 2016-11-11 16:41
Donuts
引: 今天打开 http://bgm.tv/mono 发现我们可爱的 Saber 居然改名了, 名叫"セイバー / ランサー Saber / Lancer", 甚觉不快, 遂有此帖
现在因为 FGO 的关系, 七大职阶都冒出一堆英灵, 原有的大家所熟知的 Saber (阿尔托莉雅), Lancer (库丘林) 等很多角色也已经以不同的职阶登场
Bangumi 里旧的做法是用职阶当名字, 因为游戏和动画里都这样称呼
BUT!, 但是!
现在因为同一个人的职阶很多, 同一个职阶的人也多,
仅凭职阶名已经无法区分谁是谁了, 可以说不看头像已经没法认了
而且,链接
这种写法, 我认为, 明显是让人崩溃和不知所云的...
你怎么看?
================================================
参考一: 添加新虚拟角色时 Bangumi 娘的提示参考二: 萌娘百科的相关内容组织方式
阿尔托莉雅·潘多拉贡
Saber
Fate/Grand Order
现在因为 FGO 的关系, 七大职阶都冒出一堆英灵, 原有的大家所熟知的 Saber (阿尔托莉雅), Lancer (库丘林) 等很多角色也已经以不同的职阶登场
Bangumi 里旧的做法是用职阶当名字, 因为游戏和动画里都这样称呼
BUT!, 但是!
现在因为同一个人的职阶很多, 同一个职阶的人也多,
仅凭职阶名已经无法区分谁是谁了, 可以说不看头像已经没法认了
而且,
ランサー / バーサーカー / セイバー / アサシン / Lancer / Berserker / Saber / Assassin
这种写法, 我认为, 明显是让人崩溃和不知所云的...
你怎么看?
================================================
参考一: 添加新虚拟角色时 Bangumi 娘的提示
欢迎添加「虚构角色」介绍,虚构角色可以是动画游戏书籍里出现的人,也可以是相关作品中出现的组织机构或机体。
关于『姓名』
姓名字段请使用人物本名添加,如「戦场ヶ原ひたぎ」、「秋山澪」、「Nausicaä」。
阿尔托莉雅·潘多拉贡
Saber
Fate/Grand Order
如果有某个角色, 一个人玩的更多的是 Caster, 另一个人玩的更多的是 Lancer, 就说不清谁的主要更主了...
所以我感觉还是本名比较靠谱
况且这还是网游, 游戏里所有公开的东西会立刻出现在各种相关社区讨论当中, 对一个正常的玩家而言几乎没有什么隐藏不隐藏的问题
反过来说我还觉得一部分写真名一部分写职阶会显得很混乱…
fgo的话就以初登场职介写好了?比如王妃,初登场的名字就是玛丽安东瓦内特,泳装活动官方才写上玛丽安东瓦内特[caster],所以职介就写rider就好?
除此以外的职介可以写在人物信息或者简介里。
支持本名,最多广为人知的那个单职介和本名并列,如“Saber / 阿尔托利亚·潘德拉贡”这样的形式。
对于 FGO 登场的英灵, 因为抽到的时候就会知道真名, 所以直接写真名
而对于其他 Fate 系作品的, 则按相应作品中的最常用的那个称呼来命名
是这意思吗?
兰斯洛特就报重复人物合并吧...
当然, 我说了也不算, 仅供参考, 请自行决定