#1 - 2011-2-3 19:44
fmfsaisai
把想要增加的职务给列出来吧
比如
[游戏]
动画制作
Animation Work
アニメーション制作 アニメ制作 アニメーション

这样,尽量提供日文和英文对照名称(只有日文也可以。。)

另外,现有的职务很多都缺失中文或日文对照,如能提供,也在这里列出来吧。
#2 - 2011-2-3 20:31
(この勝利を、近所のおばさんに捧げる!)
人设、主题歌歌手toka。。
#2-1 - 2011-2-14 08:51
fmfsaisai
加了
#3 - 2011-2-3 20:41
(灯光太昏暗 遍寻不着蓝色的小格子)
[书籍]
原作(这个日文中文都一样吧。

[音乐]
原作(这个主要针对抓马
#3-1 - 2011-2-14 08:51
fmfsaisai
加了
#4 - 2011-2-5 17:27
[音乐]
编曲
作词
#5 - 2011-2-5 18:31
(bgm38是有多好用,離開它我就變面癱了呢(bgm38) ... ...)
[音樂]
參與繪師

[書籍]
腳本(區別於原作)
#5-1 - 2012-2-13 09:52
094212
[書籍]
腳本(區別於原作)
+1
#6 - 2011-2-6 23:27
(bgm38是有多好用,離開它我就變面癱了呢(bgm38) ... ...)
[動畫]
end card(就是每話結束後特邀畫師繪製的同人
コンセプトデザイン / 概念設計 / concept design
#7 - 2011-2-7 00:26
(Aster)
「游戏(gal)」
企画
原作
脚本
人设
监督
程序设计
动画制作
动画监督
音乐
制作总指挥
QC
#7-1 - 2011-2-14 08:52
fmfsaisai
加了
#8 - 2011-2-12 21:44
(灯光太昏暗 遍寻不着蓝色的小格子)
[书籍]
客串/guest/ゲスト
#8-1 - 2011-2-13 09:04
fmfsaisai
这个是属于。。职务?
点解?
#8-2 - 2011-2-13 12:18
_(・ω・」 DSM∠)_
fmfsaisai 偷偷地 说: 这个是属于。。职务?
点解?
合同志/fanbook一类书籍的参与作者=v=
如果直接标成作者感觉不太合适
#8-3 - 2011-2-14 08:52
fmfsaisai
加了
#9 - 2011-2-13 12:03
(红色闭关 蓝色通常运转)
[书籍系列]
原作
作画

这两个最重要的职务居然没有
#9-1 - 2011-2-13 22:10
fmfsaisai
确定没有?
#9-2 - 2011-2-13 22:16
leins=pallange
fmfsaisai 偷偷地 说: 确定没有?
http://bangumi.tv/new_subject/5
#9-3 - 2011-2-13 22:52
fmfsaisai
leins=pallange 说: http://bangumi.tv/new_subject/5
http://bangumi.tv/subject/499/add_related/person
请在创建条目之后再关联制作人员-_-
#9-4 - 2011-2-13 23:39
leins=pallange
fmfsaisai 偷偷地 说: http://bangumi.tv/subject/499/add_related/person
请在创建条目之后再关联制作人员-_-
...了个_ 人物系统的贴 我以为是来补完infobox的 这帖子内容太infobox了 没注意标题 湿太了
#9-5 - 2011-2-14 00:15
fmfsaisai
leins=pallange 说: ...了个_ 人物系统的贴 我以为是来补完infobox的 这帖子内容太infobox了 没注意标题 湿太了
嗯,特地去掉infobox里的职务信息-_-
#10 - 2011-2-14 18:38
(for Necessity)
我是来提供中日对照的(前中后日
【游戏】
原作 原作
原画 原画
人物设定 キャラクターデザイン(比较常见一些)
剧本 シナリオ(不是“腳本”)
音乐(没有简体化) 音樂

“美工”这个职务没见过,也不知道对应日文是啥,我目前把它当成上色,机体设定,武器设定,特效之类的
如果是gal的话,有个スクリプト(script),不过这个是指程序的演出效果脚本之类的,不是指剧本。
#11 - 2011-2-16 19:05
(潜水艦遠征嫌悪)
[音乐]
角色
反正能让我关联歌手相关专辑就行。。= =
#12 - 2011-3-9 20:25
(灯光太昏暗 遍寻不着蓝色的小格子)
[动画]
概念设计/コンセプチュアルデザイン/Conceptual Design


另外"动画制作"和"制作"如何区分?
"动画制作"我理解为制作动画的公司/工作室,但“制作”里面却有“製作studio”的别名?
#12-1 - 2011-3-10 00:01
製作 - Wikipedia
映画やアニメーションでは、製作費を出資する側と作品を制作する側が明確に分かれているために、「製作」と「制作」の使い分けが厳格である。テレビ番組ではテレビ局自らが番組を作ることが多いせい[要出典]か、「製作」と「制作」の使い分けはさほど厳格ではなく、2007年8月現在、在京の主な局では、フジテレビ(一部のアニメ番組は「製作」)・テレビ朝日・NHKが「制作」表記を、日本テレビ(一部の番組や一部系列局は「制作」)・TBSテレビ・テレビ東京が「製作」表記を使用している[要出典]。
看了下wiki仍然搞得不大清楚。(好多求出处 233
不过作为在动画方面,区别起来还是比较容易的。
「アニメーション制作」是真正的制作公司,「製作」通常是取自作品的伪物,比如Air的製作是翼人传承会,CLANNAD的製作是光坂高校演剧部。
#12-2 - 2011-3-10 01:35
_(・ω・」 DSM∠)_
2P·性魔 和着啪啪啪的节拍 说: 製作 - Wikipedia看了下wiki仍然搞得不大清楚。(好多求出处 233
不过作为在动画方面,区别起来还是比较容易的。
「アニメーション制作」是真正的制作公司,「製作」通常是取自作品的伪物...
「製作」的意思我知道,bgm职务里面有「製作」一栏,我说的是“动画制作”上面的“制作/製作studio”。
以“制作studio”这个概念而言,感觉应该是等同于动画制作公司/工作室吧,那么和“动画制作”难道不是重复?
#13 - 2011-3-17 02:03
(for Necessity)
话说能不能把动画制作这一项向上移一移,咱每次都往下拉得好辛苦……
#13-1 - 2011-3-17 11:51
fmfsaisai
嗯,要考虑一种更便捷的方式了,比如用一个输入框进行过滤?
#13-2 - 2011-3-17 17:52
fmfsaisai 偷偷地 说: 嗯,要考虑一种更便捷的方式了,比如用一个输入框进行过滤?
好嘢
#14 - 2011-3-21 20:24
(灯光太昏暗 遍寻不着蓝色的小格子)
[音乐]
编曲/arrange
作词/lyric
演奏/perform
绘图/illustration

只有作曲显然不够……
#15 - 2011-3-30 14:54
[動畫]
美術設定
キャラクター監修
音楽プロデュース
#16 - 2011-3-31 00:14
(bgm38是有多好用,離開它我就變面癱了呢(bgm38) ... ...)
[音樂]
專輯藝術家、社團名/circle、album artist/サークル名
#16-1 - 2011-8-21 17:42
+1
#17 - 2011-5-10 17:14
[书籍]
原案(げんあん)[/mask]
引用来源:http://baike.baidu.com/view/230177.htm

原案一般是指动画片最早的人物啊剧情啊的一个大纲样的东西吧.一般原案要经过多次修改后才会变成一集一集的动画作品
[音乐]
錄音
#18 - 2011-8-21 17:59
[游戏]
ムービー

中文的话似乎没有能很好对应的,意味上跟动画制作又有点不同
#18-1 - 2011-8-21 18:02
影像or视频制作?
#18-2 - 2011-8-21 19:33
Nanafumi_bot
... 说: 影像or视频制作?
后者好点。影像针对范围要广很多,容易生歧义
#19 - 2012-2-12 08:03
[动画]
製作総指揮/エグゼクティブプロデューサー/executive producer/执行制片人
#20 - 2012-12-26 18:41
[动画]
音乐制作人/音楽プロデューサー/Record producer
动画制片人/アニメーションプロデューサー/Animation producer

已有职位里 道具设计?/プロップデザイン 把?去掉吧...
#21 - 2013-1-4 16:10
(旅行真好。)
// 终于利用google搜索到这个帖子了orz

人物關聯 音樂條目 的時候,職務列表 只有「作曲」沒有「作詞」..
強迫症患者求添加「作詞」職務(趴,順便加上編曲好了

[音乐]
作词/lyric
编曲/arrange

这个贴真的有人理会么OwO
#21-1 - 2013-1-4 16:23
Venusxx
没有。
#21-2 - 2013-1-4 16:24
夢遊中
Venusxx(id: venusxx) 说: 没有。
@Sai 一下..?  T T

強迫症上來了啊啊啊啊隨手操作拯救強迫症少女啊啊啊
#22 - 2013-1-7 00:42
同一个人,动画的职位可以选音乐,日剧却只能选作曲
求把职位统一改成“音乐”_(:з」∠)_,维基也是不管动画还是日剧都统一写成「音楽 - 池頼広」的

动画页面     职位:音乐/楽曲 音楽
http://bgm.tv/person/663/add_related/anime

三次元页面 职位:作曲
http://bgm.tv/person/663/add_related/real
#23 - 2013-1-7 14:42
接上条 http://bgm.tv/person/663/add_related/music

音乐分类里,如果是歌的话有“作词”“作曲”就够了
但如果是动画原声音乐(OST)的话,选“作曲”好像有些不妥
因为那个作曲的职位在看日本音乐节目的时候发现只有歌曲才会写“作曲:某某某”
没有歌词的纯音乐都是写成“音乐:某某某“
那么是否该增加一个“音乐”的职位?
#24 - 2013-1-7 19:56
[动画]人物设定日语错了,应是キャラクターデザイン
#25 - 2013-1-9 18:44
[动画]的职位里有2个制作,应该删掉一个吧?

製作/

制作/製作 製作スタジオ

于是就出现了这种栗子↓
製作: NHKエンタープライズ
制作: NHKエンタープライズ
http://bangumi.tv/subject/10353

@Sai
#25-1 - 2015-7-20 09:34
星宫草莓
制作和製作是不同的,倒是应该把制作后面的标注如製作 製作スタジオ删去,以免误导和混淆,造成如今大量词条的製作被关联成了制作
#25-2 - 2015-7-21 00:12
破魔の矢
星宫草莓 说: 制作和製作是不同的,倒是应该把制作后面的标注如製作 製作スタジオ删去,以免误导和混淆,造成如今大量词条的製作被关联成了制作
13年的帖子...
我知道制作和製作是不同的,当时我想的就是你说的改后面。
#26 - 2013-1-13 17:48
(Get U!)
[音乐]里面想要剧本/脚本这一职位,例如
http://bangumi.tv/subject/60863
http://bangumi.tv/subject/60865
中,由良是广播剧剧本,但是选择“作词”或“原作”都不妥当
#27 - 2013-2-5 17:18
(..................)
[游戏]
プロヂューサー/Producer/出品人?制片(不是片?)人?制作人?
ディレクター/Director/监督——那个“导演”总看起来很奇怪啊,游戏的导演听起来就……。
另外同求把剧本/腳本改为剧本/シナリオ/scenario,游戏剧本一般都是シナリオ,脚本(script?)往往还包含了演出相关的代码啥的……
#28 - 2013-2-5 18:40
(红色闭关 蓝色通常运转)
[书籍]
原案/原案
角色原案(人物原案)/キャラクター原案
漫画/漫画
#28-1 - 2017-9-3 18:59
スラント
唉 同求
#29 - 2013-8-11 00:03
(编辑个人签名)
[音乐]
©

这两个比现在那个“发行商”“录音”靠谱太多了,因为实体唱片上都是可以找到的,这样比较容易找到或辨别版权方。
到现在我都不知道“发行商”“录音”到底想表达什么意思,网上也找不到明确答案。我是去年高考完才经常在Bangumi玩的,不知道之前这个问题有没有人讨论过。
说实在的现在说这个太晚太晚了,音乐条目2W+太多了想改也来不及了。已经是历史遗留问题了,不过我希望还是能加上这两项,为了以后音乐条目能更加规范,还有满足我严格管理音乐条目的欲望

@Sai
#29-1 - 2013-11-29 23:50
这个赞。
#30 - 2013-8-12 14:19
(23年小结→bgm.tv/blog/330004)
求“总监督”
#31 - 2013-11-29 23:41
美術設定(美术设计、Art Design)
脚本協力(剧本协力、Screenplay (Assistance) )
美術監修
助監督(副导演,Assistant director)
演出助手
OP/ED分鏡·演出
#32 - 2015-7-19 22:00
(我庄严宣誓我不怀好意)
话说挖坟会有人搭理吗…………(先挖再说,万一管用呢
[动画]
CG导演/CGディレクター/CG監督/CG Director(anidb上叫不知道为啥叫CG Direction)
还有楼上的:
美術設定(美术设计、Art Design)
#33 - 2015-7-20 09:48
(AND THE BEAT GOES ON)
搭順風車挖一挖
同樓上,望增加
[動畫]
CG/3DCG
総監督
助監督

[音樂](其實是廣播劇之類
腳本
#34 - 2015-7-21 15:51
(借助个人空间相互了解,可以减少不必要的误会)
[游戏]
机械设定 / メカニック設定
#35 - 2015-10-12 13:30
(漫畫是塑造每個人夢想的東西)
[三次元]
编导
助理编导
制作统筹
制作公司

@匿名人士97205  求添加关联
#36 - 2015-10-16 23:16
(Awesome!)
新增职位

[动画]
总导演
副导演
美术设计
CG 导演
OP・ED 分镜

[游戏]
机械设定
#36-1 - 2015-10-16 23:25
𝙝𝙮𝙣𝙭
謝謝老闆!順便既然加了CG導演,能再加個相關的3DCG(用來關聯製作3DCG的公司or工作室)嗎?
#36-2 - 2015-10-16 23:28
Sai🖖
hynx 说: 謝謝老闆!順便既然加了CG導演,能再加個相關的3DCG(用來關聯製作3DCG的公司or工作室)嗎?
有翻译么,就是 3D CG?
#36-3 - 2015-10-16 23:46
𝙝𝙮𝙣𝙭
Sai 说: 有翻译么,就是 3D CG?
(翻硬盤花了點時間) 大部分動畫裡就是直接寫的"3DCG"或者"CGI"或者"3DCGI"的,翻譯過來wiki上寫的是"三维计算机图形"。感覺有點冗餘,可能還是直接寫"3DCG"比較直接也好理解?
#36-4 - 2015-10-16 23:49
Sai🖖
hynx 说: (翻硬盤花了點時間) 大部分動畫裡就是直接寫的"3DCG"或者"CGI"或者"3DCGI"的,翻譯過來wiki上寫的是"三维计算机图形"。感覺有點冗餘,可能還是直接寫"3DCG"比較直接也好理解?
加上了
#36-5 - 2015-10-16 23:51
𝙝𝙮𝙣𝙭
Sai 说: 加上了
感謝—!
#37 - 2015-10-16 23:59
(吹爆ptsd患者)
[动画]
作品协力(包括了作品協力、監督協力、設定協力等等)
创意总监(クリエイティブプロデューサー )
机械原案(メカデザイン原案)
系列导演/系列监督(シリーズディレクター)
#38 - 2015-10-17 00:24
(23年小结→bgm.tv/blog/330004)
web动画
#38-1 - 2015-10-17 00:30
Sai🖖
……web 动画是什么职位?
#38-2 - 2015-10-17 00:33
mizudiwood💿
Sai 说: ……web 动画是什么职位?
呃,不是职位,跟TV 剧场版 ova并列
近年新出来的比较多的动画形式
感觉应该跟个人动画短片等“其他”区别
#39 - 2015-10-17 00:28
(すべての夢が終わるまで)
脚本协力
#40 - 2015-10-17 01:14
(bgm99)感觉可以把アニメ@ wiki统统都扫一遍
#41 - 2015-10-17 08:39
作画監督補佐/作画監督補/作画监督协力
演出補/演出辅佐
演出助手
特技監督
画面設計
レイアウト監修
原画協力
美術協力/美術設定補佐
脚本協力
舞台設定
#41-1 - 2015-10-17 08:40
#41-2 - 2015-10-17 12:50
是男人就开扎古
是男人就开扎古 说: 設定考証

@Sai
另外现在的是OPED分镜。建议拆成片头动画演出、片尾动画演出
#42 - 2015-10-17 10:17
(编辑个人签名)
音乐的“发行商”改为”厂牌“(Label)更为合理。
另外那个”录音“真心无卵用,而且指的到底是什么意思,是指录音人(Recorded by xxx)还是录音室(Recorded at xxx)?录音关联的都乱七八糟的,砍掉最好
#42-1 - 2015-10-17 10:22
#42-2 - 2015-10-18 09:39
菜籽酱
天寿,改为厂牌后,发行商都遗留在infobox里面了,自作孽(bgm38)
#42-3 - 2015-10-18 09:52
菜籽酱
对了还有个请求,添加音乐条目时,默认的infobox信息里,|录音= 可不可以换成 |厂牌=

然后有没有黑科技可以把所有音乐条目infobox里的"发行商"三个字改为"厂牌"(bgm38)

@Sai
#42-4 - 2015-10-18 15:53
Sai🖖
菜籽酱 说: 对了还有个请求,添加音乐条目时,默认的infobox信息里,|录音= 可不可以换成 |厂牌=

然后有没有黑科技可以把所有音乐条目infobox里的"发行商"三个字改为"厂牌"

@Sai
还是先改回来吧
#43 - 2015-10-17 17:00
(琉璃烟火-Flame in Glass-)
想关联个人发现游戏没有音響監督...
#43-1 - 2015-10-18 00:08
Sai🖖
配音监督和音響監督是不同职位?
#43-2 - 2015-10-18 00:23
Sai🖖
看错了,已添加。
#43-3 - 2015-10-18 06:56
A.one
Sai 说: 看错了,已添加。
了解 谢了
#44 - 2015-10-17 17:04
(都是异端!)
[音乐]
艺术家
主要针对各种抓取来的抓,有cv的抓抓取之后会产生这一项……
#44-1 - 2015-10-18 00:10
Sai🖖
音乐本来就是「艺术家」?
#44-2 - 2015-10-18 09:54
矮木油希希
Sai 说: 音乐本来就是「艺术家」?
我蠢了……因为好多条目这项都写的表演者、cast什么的……
http://bangumi.tv/subject/24735
所以我还以为没有这一项ojzzzzzzzz
#45 - 2015-10-17 18:34
(红色闭关 蓝色通常运转)
http://bangumi.tv/subject/132754
制作アシスタント
职位名称中文日文写反了
而且这关联错了 我估计bgm这个职位在很多条目都关联错了 这是制作アシスタント=制作辅助/助手 是个製作侧=Produce侧的职位 而不是负责外包的Maker=トリガー所对应的"アニメーション制作協力"职位
#45-1 - 2015-10-18 11:55
leins=pallange
@Sai 看到老板修正了 我想了一下 请求这样更改: 直接把这项职位更换为
动画制作协力 / アニメーション制作協力 制作協力
老板看过白箱应该了解制作进行 属于打杂型职位 在各个作品官网的staff表以及日文维基百科里是基本不写上去的(有些官网在其他名目下会有) bgm的条目信息表也是如此
"制作进行"在一些公司的名单里有不同记法 例如京都用"制作マネージャー" 而这个"制作アシスタント"也是其中一种 随便搜一下http://tenshoku-ex.jp/job_12351591 像这个招聘(by动画制作公司旭プロダクション) 招的其实就是制作进行
然后这个制作アシスタント我印象里长期以来被当作动画制作协力来关联(不知道在老板在后台能不能看到职位关联列表) 以前我看到这么关联时字面理解为表示辅助制作的职位然后就理所当然没在意 因为自己在看白箱之前也基本没有对制作进行有具体认识 现在才突然反应过来......所以 建议把项目直接换掉 我觉得能够在结果上比较大比例地提高这一项的正确性
[K Return of Kings][04]
#46 - 2015-10-18 14:21
(漫畫是塑造每個人夢想的東西)
求书籍能增加作者 原作 作画 插图 连载开始和连载结束来方便编辑。
并不是指添加关联而是维基编辑页增加左边那栏。
#46-1 - 2015-10-20 16:23
leins=pallange
不支持 请自己加
还有 直接出书的不要写连载两个字
#47 - 2016-1-26 17:53
动画:
アクション作画監督 - 动作作画监督(AC作监),负责动作卡的作画监督

书籍:
キャラクター原案 - 人物原案
#48 - 2016-6-20 01:48
撮影
動画協力

求加上(bgm38)
#49 - 2017-9-3 16:50
[音乐]
剧本 / 脚本
scenario
シナリオ

主要是原创广播剧,撰写剧本的作家(eg某台本某页),大部分抓都会在情报部分注明シナリオ【例1】【例2】【例3】,关联“作词”或“原作”都不合适。
理由:1 作词(lyric)一般关联乐曲歌词的songwriter,但是例如此条目官网),其中有演唱的音乐也有drama,「相田毅」是歌曲词作家,「堀川ごぼこ」负责广播剧音轨(1、3)台本的。
2 原作主要关联这种漫改广播剧的漫画作者(官网),这里会有漫画原作也有剧本写手。
#50 - 2017-9-3 18:54
(那种事情不要啊)
动画:副人物设定(サブキャラクターデザイン)
演出辅佐
作画监督辅佐
#51 - 2020-1-27 00:56
(小圣杯邀请码: whyjxz14#576501)
Mechanical Animation Direction (メカニック作監)
https://anidb.net/anime/14907
#52 - 2020-1-28 01:10
[书籍]
封面

内插和封面不同担当的情况还蛮常见的,有些多人插图合志或者主题漫画合志的封面也挺需要单独写写“封面”这个职位的
#53 - 2020-2-10 23:03
(Time Traveller.)
[游戏]
制作人员那里似乎没有Producer(制作?)对应的职务啊……
而且很多职务没有英文对照……相比于动画,欧美游戏在国内知名度还是挺高的吧。
#53-1 - 2021-1-28 19:48
陈华杰huajiejack
原来老哥一年前就发现了……
#54 - 2020-2-22 17:31
(借助个人空间相互了解,可以减少不必要的误会)
[游戏]
原案
#55 - 2021-1-28 19:48
[游戏]
中文:制作人
英文:Producer
日文:プロデューサー

如果不能新增这个职位,就只能将Producer对应为企画了,有点勉强,也会让很多维基人头晕
参考讨论:https://bgm.tv/group/topic/360976
#55-1 - 2021-2-6 07:22
陈华杰huajiejack
可以麻烦@Sai🖖 老板或者其他管理员处理一些这个帖子吗?因为职位系统对维基编辑影响深远。谢了!
#56 - 2021-2-22 11:04
本楼层作废,我想楼主不会回复了
#57 - 2021-2-25 18:47
[动画]
中文:特效作画监督
日文:エフェクト作画監督

中文:主动画师
日文:メインアニメーター / キーアニメーター