#1 - 2012-4-12 21:42
(for Necessity)
让ハチ编个ボーカロイド曲一定洗脑爆婊啊!! (bgm85)
死亡赋格
保罗•策兰,北岛 译

清晨的黑牛奶我们傍晚喝
我们中午早上喝我们夜里喝
我们喝呀喝
我们在空中掘墓躺着挺宽敞
那房子里的人他玩蛇他写信
他写信当暮色降临德国你金发的马格丽特
他写信走出屋星光闪烁他吹口哨召回猎犬
他吹口哨召来他的犹太人掘墓
他命令我们奏舞曲

清晨的黑牛奶我们夜里喝
我们早上中午喝我们傍晚喝
我们喝呀喝
那房子里的人他玩蛇他写信
他写信当暮色降临德国你金发的马格丽特
你灰发的舒拉密兹我们在空中掘墓躺着挺宽敞

他高叫把地挖深些你们这伙你们那帮演唱
他抓住腰中手枪他挥舞他眼睛是蓝的
挖得深些你们这伙用锹你们那帮继续奏舞曲

清晨的黑牛奶我们夜里喝
我们中午早上喝我们傍晚喝
我们喝呀喝
那房子里的人你金发的马格丽特
你灰发的舒拉密兹他玩蛇

他高叫把死亡奏得美妙些死亡是来自德国的大师
他高叫你们把琴拉得更暗些你们就象烟升向天空
你们就在云中有个坟墓躺着挺宽敞

清晨的黑牛奶我们夜里喝
我们中午喝死亡是来自德国的大师
我们傍晚早上喝我们喝呀喝
死亡是来自德国的大师他眼睛是蓝的
他用铅弹射你他瞄得很准
那房子里的人你金发的马格丽特
他放出猎犬扑向我们许给我们空中的坟墓
他玩蛇做梦死亡是来自德国的大师

你金发的马格丽特
你灰发的舒拉密兹
#2 - 2012-4-12 21:48
(for Necessity)
(bgm38) 不对,发到这个组会不会太大不敬了
#3 - 2012-4-12 21:55
#4 - 2012-4-12 22:10
我怎么感觉这就是首民歌……
#5 - 2012-4-12 22:20
(いいね)
我也感觉像民谣.....
#6 - 2012-4-12 22:32
(for Necessity)
@七文 @哼 你们都不懂艺术!!! (bgm53)
#7 - 2012-4-13 09:11
机械性的重复音节嘛

看到了这种浓浓存在主义味道,唉T——T
#8 - 2012-4-13 09:13
我宁愿被洗脑成这样
那我就不会有纠结和烦恼了
献给第三次世界大战的勇士



摘下发白的军帽,
献上洁素的花圈,
轻轻地,
轻轻地走到你的墓前;
用最挚诚的语言,
倾诉我那深深的怀念。
北美的百花盛开了,
又雕残,
我们在这里战斗了一年又一年。
明天,早霞升起的时刻,
我就将回到祖国的家园,
而你却长眠在大西洋的彼岸,
异国的陵园。
在也听不到你那
熟悉的声音,
在也看不到你那
熟悉的笑脸。
忘不了啊!
你那豪爽的笑声,
忘不了啊!
你那晶亮的双眼。
泪水滚滚滴落,
哀乐低低回旋。
浪涛起伏的追思啊,
将我带到很远很远。



公园里一起“打游击”,
课堂里一起把书念。
咸阳路上“破四旧”,
井岗山一起大串联,
在埋葬帝修反的前夕,
向那世界进军之前!
收音机旁
我们仔细地倾听着,
国防部宣战令一字一言。
在那令人难忘的夜晚,
战斗的渴望,
传遍每一根血管。
父辈的热情鼓舞,
激动了我们的心弦,
我们是军人的后代,
要驰骋在战火硝烟。
在这最后消灭剥削制度的
第三次世界大战,
我俩编在同一个班。
我们的友谊从那里开始
早以无法计算。
只知道它
比山高,比路远,
在战壕里
我们分吃一个面包,
分舐一把咸盐。
低哼着同一支旋律,
共盖着同一条军毯。
一字字,
一行行,
领袖的思想,
伟大的真理,
我们学习了一遍又一遍。
红旗下,
怀着对党的赤诚
献身的热望。
我们紧握枪,
高举拳,
立下钢铁的誓言:
“我们愿,
愿献出自己的一切,
为共产主义的实现。”
在冲天的炮火中,
我们肩并肩。
突进敌人三百米防线,
冲锋枪向剥削者
倾吐无产阶级复仇的子弹。
你记得吗?
我们曾饮马顿河水,
跨进乌克兰的草原,
翻过乌拉尔的高原,
将克里姆林宫的红星
再次点燃。
我们曾沿着公社的足迹,
穿过巴黎的大街小巷,
踏着《国际歌》的颤点,
冲杀欧罗巴的
每一个
城镇,乡村,港湾。
我们曾利用过耶路撒冷的哭墙,
把基督徒恶毒的子弹阻挡。
将红旗插在苏伊士河畔。
瑞士的湖光,
比萨的灯火,
也门的晚霞,
金边的佛殿,
富士山的樱花,
哈瓦那的炊烟,
西班牙的红酒,
黑非洲的清泉,
这一切啊
都不曾使我们留恋。
因为我们都有
钢枪在手
重任在肩。
多少个不眠的日日夜夜,
多少个浴血的南征北战。
就这样
我们的不可战胜的队伍,
紧紧跟着红太阳
一往无前。
听:
五洲兄弟的呼声,
如滚滚洪流怒浪滔天;
看:
四海奴隶的义旗,
如星星之火正在燎原。
啊,
世界一片红啊!
只剩下白宫一点!



夜空升起了三颗红色的信号弹,
你拍拍我的肩:
“喂,伙伴,
还记得不?
中美战场上见娃娃们的红心,
一位政治局委员的发言。
世界朋友狂欢解放的前景,
苏联老红军寄托希望的双眼。”
“记得”
这是最后的斗争,
人类命运的决战就在今天。
军号吹响了,
我们红心相通,
疾风向前。
一手是绿叶
一手是毒剑,
这整整横行了两个世纪的
黄铜鹰徽,
随着人们胜利的欢呼,
被抛进熊熊火焰。
金元帝国的统治者,
座座大理石的总统们
那僵硬的假笑,
紧添着拼花地板。
冲啊!
攻上最后一层楼顶,
占领最后一个制高点,
就在这个时候,
突然你冲向我身前,
用友谊和生命,
挡住了从角落里射来的
一颗罪恶的子弹,
你的身躯沉重地倒下了。
白宫华白的台阶上,
流下你殷红的血迹斑斑,
你的嘴角无色地蠕动着,
似乎在命令我:
向前!向前!向前!
看啊!
摩天大楼顶上
一面夺目的红旗,
带着身上前辈,后代的血迹,
敌人的弹迹,
在呼拉拉的招展。
火一般红的军旗,
照亮你目光灿烂。
旗一般红的热血,
湿润了你的笑脸,
我将你紧紧抱在怀里,
痛苦直渗我的心田。
空间,
消失了;
时间,
停止了,
胸中有 仇恨燃烧,
耳畔边 雷鸣电闪,
山岳在沉默啊,
火海在呜咽,
秋叶缓缓落下,
九月的乌云低垂泪眼。
亲爱的朋友啊!
为什么?
为什么在这胜利的时刻?
你就永远
离开了我们的身边。



战火已经熄灭,
硝烟已经驱散,
太阳啊!
从来没有这样温暖;
天空啊!
从来没有这样蔚蓝,
孩子们脸上的笑容,
从来没有今天这样蜜甜。
毛泽东的教导,
伊里奇的遗训,
马克思的预见,
就要在我们这一代中实现。
安息吧!
亲爱的朋友,
我明白你未完的心愿。
辉煌的战后建设重任,
有我们来承担,
共产主义大厦,
有我们来修建。
安息吧!
亲爱的朋友。
白云点点,
为你结花织环;
微风阵阵,
把你轻声低赞。
满山的鲜花翠草,
告诉人们:
这里有一位烈士长眠。
最后一次拥抱你的躯体,
最后一次吻别你的笑脸。
再见了!
亲爱的朋友,
共同的任务,
使我们不能停步不前。



山高路远,
归心似箭。
明天,
早霞升起的时刻,
我们将回到久别的家园。
江洋上
天水相连,
胸怀里
激情无限。
我们要向祖国庄严的汇报:
母亲啊!
你的优秀儿子,
为人类的幸福,
历史的必然,
而长眠在大西洋的彼岸,
异国的陵园。
#8-1 - 2012-4-13 09:31
红色诗歌 (bgm38)
#8-2 - 2013-9-10 20:20
林卯
我以前就觉得这诗很有科幻味。…(bgm03)现在也是。
#9 - 2012-4-13 09:56
(~∧o∧o@∧o@∧o~∧o∧o-∧o~∧o∧o@∧o@∧o~∧o∧o-∧o)
(bgm38)全篇就是:“无论何时何地,每个人都在死去”吗?
#9-1 - 2012-4-13 09:57
还是有历史背景的
关键字是“犹太人”和“来自德国的大师”
#9-2 - 2012-4-13 10:23
Killy
何でもは知らないわよ 说: 还是有历史背景的
关键字是“犹太人”和“来自德国的大师”
(bgm38)原来不是比喻。。
#10 - 2012-4-13 09:57
(?⚔️)
小八好久没写V+曲了啊(bgm38)(喂!你抓错重点了吧!)
#11 - 2012-4-13 12:00
(いいね)
突然觉得北岛是亮点
#12 - 2013-9-10 20:41
对了我最近也读到一首很洗脑的

かっぱ - 谷川俊太郎

かっぱかっぱらった
かっぱらっぱかっぱらった
とってちってた

かっぱなっぱかった
かっぱなっぱいっぱかった
かってきってくった

似乎无法翻译(bgm38)