2013-2-16 17:12 /

将封面合上时已近凌晨5点,感觉好久没像这样看书了。大致算了一下,尽管是除夕,但在过去的这24小时里,我至少花了其中的13个小时在这本书上。
感想:很有趣
尽量挑一些不剧透的地方说说吧。
“首尾呼应”,虽然可能听起来俗气了点,但我很喜欢这种封闭式的结构,当然,与其说是喜欢“首尾呼应”,不如说我喜欢的是“伏线回收”的这一过程。埋下的“伏线”分很多种,有些是作者有意隐藏秘而不发,而有些则相反,就如同贴上了初号大小的“伏笔”这两个字的标签。具体来说,就是类似于“当时的我还不知道……”这样的提示,真是想不去注意都难。不过这样的内容本身大多无关紧要,无非是想把读者的注意力从真正重要的信息上引开。
在各种各样的伏线中,《自新世界》给我印象最深的是对汉字的解读,再具体一点就是对“名字”的解读,姑且称之为“题解”吧。很多时候,人们都是从名字开始认识事物的,阅读小说更是如此,书的名字、人物的名字,这就是大多数读者对于一本书第一印象的来源。而如果在读完小说之后,愕然发现在这第一印象中竟早就埋下某种决定通篇命脉的伏线的话,这种感觉实在是让人着迷。例如《伤物语》和《伪物语》,在我看来,它一半的魅力大概就在这个“题解”上,一部小说的万般变化都在区区三个汉字的螺蛳壳里闪转腾挪,洋洋洒洒十多万字,其结果只不过是回归题目这个原点,不禁让人陶醉。
接下来就让我们具体看看《自新世界》中进行了怎样的文字游戏吧,其实关于这一点,作者贵志佑介先生早有暗示:

孩子的姓名中投影了父母的期待和愿望
                      ——《自新世界》
如果把作者比作作品的父母,那么其中的种种“名字”又是否寄托了作者的心意呢?我认为,答案是肯定的,一个个来看。

渡边早季
唯有这位名字的题解在文中作为明线出现:
「『早』一共有『拂晓』、『时间早』、『年轻』这三个意思,对此我并没有什么特别的感想。因为既然是孩子的话,当然是年轻的啊。于是,我又查了下『季』的含义:『年幼、年轻』、『时间』、『小』……正当我觉得没有一个对得上时,最后的一个释义映入了我的眼帘:『兄弟姐妹中排行最小的孩子』」
众所周知,早季原本有一个姐姐,但后来因为种种原因被抹杀掉了,而早季则被施加了某种暗示忘记了自己有一个姐姐的事情。


青沼瞬
这次只能自己去查字典了,虽然光是靠猜也能猜出个大概
释义:
「まばたきをする。また、それほどの短い時間。」
「眨一下眼,或代指一眨眼的时间」
人物的命运就像他的名字那样,即使放射出再耀眼的光芒,那也注定只不过是「一瞬」的昙花怒放。


朝比奈觉(さとるsatoru)
释义:
「隠されているもの、また自分の運命などについて、それと気づく。感づく。察知する。」
「感觉、注意到被隐藏的东西,亦或是自己的命运」
觉老是喜欢讲一些稀奇古怪的怪谈来吓唬同学,虽然大家都不当一回事,然而事实证明,几乎觉所讲的每一个怪谈都意外地接近被隐藏的真相。发现隐藏的真相,这几乎成了觉的固有技能。
除此之外,当觉这个字念おぼえoboe时,又有「记忆」或「感觉」的意思,而觉的另一个设定就是擅长记忆走过的路线(相反,早季则是个路痴),虽然我并不确定这在不在作者的意图范围之内。


伊东守
释义:
「されたり、害が及ばないように防ぐ。」
「为了避免收到伤害而进行防备。」

除此以外还有:
「決めたことや規則に従う。」
「遵循既定的规则。」
几乎没有什么可补充的,以上两条几乎就是守的性格特点,他是主要人物中最脆弱的一个孩子,面对危险的事物总是出于本能一般地避而远之。


秋月真理亚(まりあmaria)
在日语中,真理亚的发音与玛利亚相同,即耶稣的生母:圣母玛利亚。在我看来,真里亚无论是对守还是早季,拥有的与其说是爱情不如说母性的方面更多一些,至少对守的感情来说无疑是这样。而敢这么断言的另一个更重要的,也是决定性的原因是:她与守的孩子被化鼠们称为救世主。救世主和圣母玛利亚的名字,我并不觉得这仅仅是一个巧合。
此外,虽然我找不到是在哪段提到的,但真里亚似乎拥有一部分的国外(至少不是东亚)血统,或许这也是个暗示。

贵志佑介先生似乎对名字有相当的执念,至少在本书中是这样的。作者花费了不少的笔墨对书中出现的各种动物、风俗进行了描述,尤其是它们名字的由来,更是不厌其烦地给出各种可能的来源。乃至在收官阶段,也是以议论人类(学名:Homo Sapiens)、裸鼢鼠(学名:Heterocephalus glaber)与化鼠(学名:Homocephalus glaber)名字的含义为切入点的。
顺带一提,这一故事中最后被揭露出来的真相也是由觉发现的。

那么「自新世界」这个名字又包含了作者怎样的心意?又该做怎样的题解呢?
嘛,想来想去也没想出什么特别有意思的东西:
1.自然是德沃夏克第九交响曲《自新大陆》(日译:『新世界より』),尤其是第二乐章《念故乡》(日译:『家路』)也在故事中出现了,“自新世界念故乡”,读完整本书之后回望一番,的确颇有意味。
2.果然多少还是和《美丽新世界》有关吧
3.虽然题目是“自新世界”,然而小说却是距今1000年后的主人公所写的一本给下一个1000年后人们看的回忆录,如果置身故事中来考虑的话,难道不应该是“自旧世界”吗?果然,这本书归根结底还是写给1000年前的我们看的呢。
#1 - 2013-2-17 22:25
原来T君之前说的闭关读书是指这部啊~ 超羡慕~
话说我最近才突然醒悟过来这是T君的ID…… (话说 @freetasy 也经常在bgm出没)
#2 - 2013-3-24 07:53
(万年拖延症。)
原来如此!受教了!
#3 - 2013-6-18 09:51
(地球在情歌中死去…)
透析的解说,多谢博主!
#4 - 2013-7-27 00:10
(www)
深有感触!
#5 - 2016-4-20 11:40
其实我感觉斯奎拉所在的部族名也算是一个,虽然不算是文字游戏,但也算一个暗示吧:
「塩屋虻コロニーの持つ、一種下克上的な、秩序を破壊者としての性格を象徴するのは、昆虫でありながら、普通食物連鎖の上位のいる鳥を餌にするシオヤオオトリヒキの方かもしれない」
而且塩屋虻和塩屋大鳥ひき(シオヤオオトリヒキ)还都是他自己架空出来的生物,这还真是一个刻意而明显的暗示啊…
#6 - 2018-11-11 14:54
(欢迎加好友)
很有用,顶